Alternativas para colocar 2 subtítulos diferentes o más en un mismo video

colocar varios subtitulos en un video
Los antiguos discos DVD tenían la posibilidad de ofrecer a sus usuarios más de un idioma distinto para seleccionar desde el menú. Los nuevos vídeos que podríamos estar guardando en el ordenador personal tiene un formato especial (principalmente los del tipo MKV) que permite a sus usuarios, elegir entre uno o varios canales de audio y también de subtítulos.
Ahora bien, si tienes un vídeo convencional y en el mismo deseas integrar dos o más subtítulos distintos te mencionaremos un pequeño truco que podrás llegar a ejecutar, únicamente con cualquiera de las dos herramientas online que mencionaremos a continuación.

Conceptos básicos antes este empezar

Lo que mencionamos en el primer párrafo hace referencia primordialmente, a la posibilidad de elegir entre cualquiera de los subtítulos que forman parte de la estructura de estos vídeos. Si tenemos un disco DVD, tendremos que realizar esta tarea con el control remoto, ello mientras que en los archivos MKV dicha selección se la podría llegar a realizar con el botón derecho del ratón.
Las alternativas que mencionaremos a continuación actúan de una manera muy diferente, pues los subtítulos que lleguemos a integrar aparecerán todos en conjunto. Ello quiere decir, que si tienes el texto en inglés, francés y español, todos y cada uno de ellos aparecerán simultáneamente aunque, con una pequeña diferenciación para que el espectador, los identifique en primera instancia. Primordialmente, estos trucos trabajan con el formato SRT, mismo que viene a ser uno de los que ofrecen mayor compatibilidad con distintos reproductores de vídeo.

1. SRT Fusion

La primera herramienta online que mencionaremos tiene el nombre de «SRT Fusion», a la cual puedes acceder de forma gratuita y sin necesidad de tener que abrir algún tipo de cuenta. La interfaz es bastante completa aunque sencilla a la vez. Algo de ello te lo mostramos en la captura que colocaremos en la parte inferior.
SRT Fusion 01
Tal y como podrás notar, allí existen los respectivos campos para que puedas empezar a agregar los archivos que tengas con los subtítulos. Ello quiere decir, que previamente debías haber conseguido a estos documentos en el formato SRT, a los cuales tienes que agregar inicialmente con el botón «Choose File». Un poco más abajo se encuentra una opción que te ayudará en la codificación, debiendo elegir al tipo UTF-8 si no estás seguro sobre la opción correcta para seleccionar; la parte más interesante de todo se encuentra un poco más abajo, pues aquí existe un botón adicional (Add File) que tendrás que seleccionar para agregar un nuevo subtítulo. Todo esto que hemos mencionado viene a ser la primera parte del herramienta, debiendo seguir con los pasos sugeridos que se muestra un poco más abajo.
SRT Fusion 02
El archivo que llegues a obtener al final vendrá a ser la fusión de todos los títulos que ha llegado a importar mediante cada una de las funciones de esta herramienta online. A continuación colocaremos una captura de lo que podrías estar viendo como resultado final, con un video que tenga a más de dos subtítulos.
SRT Fusion
Allí mismo ya puedes ver que cada uno de los subtítulos están plenamente bien identificados por su color.

2. 2SRT2ASS

Otra excelente alternativa viene de la mano de esta herramienta online, la cual básicamente tiene el mismo principio de la opción anterior aunque con una pequeña diferenciación que vale la pena tomar en cuenta.
2SRT2ASS 01
En la interfaz podrás elegir únicamente a dos subtítulos en formato SRT para importar dentro de esta herramienta online, debiendo posteriormente definir el tamaño, el tipo de letra y el color para cada uno de estos subtítulos. La diferencia queda marcada en la posición que ellos llegarán a adoptar como resultado final.
2SRT2ASS
En la parte superior hemos colocado una pequeña captura y en donde, podrás apreciar fácilmente que uno de los subtítulos se ubica en la parte inferior mientras que el otro en la parte superior. Esta podría ser una excelente alternativa si vamos a tratar de identificar un video en dos idiomas distintos, pues los usuarios tendrán la capacidad para poder leer aquel con el que se identifiquen, el cual podría estar ubicado arriba o abajo dependiendo de lo que hayas configurado previamente.

Deja un comentario